E-junkie Shopping Cart and Digital Delivery
Tagged with " translation"

New Version of the Bible. The Tweets of the Apostles

 

Ed Cyzewski has struck gold. In a brilliant merge of technology and the Holy Bible, this succinct new paraphrase of God’s Word becomes a perfect solution for our short-attnetion span culture! Now,  inspired reading is just 140 characters away!

Eugene Peterson, eat your heart out…in Christian love, that is.

The Acts of the Apostles retitled The Tweets of the Apostles premiers TODAY!

Only a fool wouldn’t love it.

The Twitterverse is set to explode. 
You can follow along using the hashtag #NTV12
Here’s the landing page link for this project.
You’re welcome, Christianity!
P.S.

Ed’s yearly book release tradition also includes the following:

The Lost Tweets of Jesus

Love Bites (Think Love Wins + Twilight)

Soul, mind, and heart: Not understanding the Biblical text

Which one sounds wrong?

A. Do you have the guts?
B. Put your heart into it.
C. Make up your heart.

What is the heart?
The answer might surprise you.

In modern times, the “heart” has been called, “the feeling mind”. That sounds pretty good to me. What do you think?

A recent visitor responded to my post Is Chocolate Filling my God-shaped Hole? with the comment below (edited down). I think it would help to respond through a post, also. Now we can open up the whole thing to dialogue a bit more. Thanks for your contribution on this topic.

Visitor Response to Post–Submitted: on 2010/12/03 at 3:10 pm
The way I look at it, viewing the heart and mind as separate is extrabiblical; thus, in fact, “that thing that ‘falls in love’ or gets sentimental” *is* the mind. So the modern “follow your heart” does not connote the *opposite* of the biblical “heart,” but rather only *part* of it. Bottom line, I can’t trust my mind or my heart, or even my own spirit completely… only God is 100% trustworthy. As for filling our “voids” with things “besides” God, I try to remember that God gets the credit for all good things anyway…

My response:
I should have also pointed out [within that post] that the Hebrew equivalent of the emotions or passions (what many now consider the “heart”) were also referred to differently than the mind (i.e. set a different category, if you will–the bowels or “guts”).
The “guts” implied connection with those qualities of emotion, and so forth.

To sum up: In the Bible, (most especially in the Old Testament)…

1. What is translated as “heart” (in the KJV and others) is closer to what we now term as “the mind”. More specifically, the individual’s command center, or the place where decisions are made– which includes the will.

2. What we may think of as “the heart” that is, passions, desires, emotions, in the Hebrew language is connected with “the guts” or “bowels” of a person. For instance, “In his guts he loved her”. Yes, it sounds awkward, at best.

Even more controversy:
THE SOUL

There is a big dissimilarity in the Hebrew vs. English renditions of the word often translated in English as “soul”. In Hebrew, it refers to the whole being. The whole person (So, no. It does not mean a ghosty thing that floats to the clouds like in Warner Brother cartoons). We can understand it in our context more this way when we say, “30 souls were lost [died] in the shipwreck.”

Hey, everyone, please, weigh in.
This post is open to opinions, thoughts, comments, or if you’re of the particular stripe…exegesis.
(Yes. That’s the BIG word of the day.)

Exegesis (EGGs -eh- Jesus) is this definition hereIt’s not a variant, or French spelling of “Eggs and Cheeses” which we may be tempted to think at first blush, right? 

"Eggs and Cheeses" (Not Exegesis)

(click photo to find its source)

Tomorrow’s post–
“Does your Breakfast (and your deity) make you AWESOME?”

Oct 17, 2009 - Community, Food, Humor, Photography    No Comments

What's not on the menu this Thanksgiving -

 

Everybody knows you eat babies at Easter, not Thanksgiving... oh wait.

Everybody knows you eat babies at Easter, not Thanksgiving... oh wait.

Here’s a reason to become vegetarian! You never really know what kind of meat is on the menu. In China, this is referred to a “girl meat.” It’s quite common. “Boy meat” is quite rare, and for that reason considered a delicacy, though it is stinky, and chewier.

WAIT!

 

Please tell me something got lost in translation!

Thoughts, comments, ideas?

 

 

(see if you can find the Easter egg in this post)

Just in! Release date- 9/22 for Holy Bible Mosaic

 
Holy Bible: Mosaic (NLT, from Tyndale)
HOLY BIBLE: MOSAIC is a beautiful newly published Bible, unlike any Bible you’ve ever seen…
 
It has gorgeous, inspiring artwork from the 3rd to 21st centuries from every continent across the globe.
It contains poignant, and thought-provoking writings from the 1st to 21st centuries from every continent, and branch of the Church around the world.
 
Both artwork and writings follow the Church calendar throughout the year starting with Advent (Sunday, November 29, 2009).
 It has a Dictionary/Concordance, NLT word study system with Hebrew/ Greek dictionary. A beautiful layout of art with devotional content, companioning online community and content to add to each readers’ experience and and spiritual support, and Greek and Hebrew lexicons.
 
I’m in the loop with HOLY BIBLE: MOSAIC because I contributed a small portion as a writer for this exciting project. And I’ll have some very big news to tell you next week, but I’m sworn to secrecy, for now!
 
You can sign up for exclusive updates, including some big surprises Tyndale has in store, at this link. www.HolyBibleMosaic.com.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
UA-25751574-1 UA-25751574-1